terça-feira, abril 15, 2008

.as vezes.

Foto: Milena Marília

Puerto Fimerza - Ucayali - Perú

Por situações como essa, eu o amava. E o amo ainda, quem sabe mesmo agora, quem sabe mesmo sem saber direito o significado exato dessa palavra seca - amor. Se não o tempo todo, pelo menos quando lembro de momentos assim. Infelizmente, raros. A aspereza e o avesso
parecem ser mais constantes na natureza dos dragões do que a leveza e o direito. Mas queria falar de antes do cheiro. Havia outros sinais, já disse. Vagos, todos eles.


Caio Fernando Abreu
fragmento de "os dragões não conhecem o paraíso"

1 Comments:

Blogger Aires said...

Como diria Carla Bruni na música L'amour
"L'amour ça ne va pas,
C'est pas du Saint Laurent,
Ca ne tombe pas parfaitement,
Si je ne trouve pas mon style ce n'est pas faute d'essayer,
Et l'amour j'laisse tomber !"
Tradução:
"O amor não é para mim
Não é um “Saint Laurent” (griffe de moda)
Não me cai perfeitamente
Se eu não encontro o meu estilo
Não é por não ter tentado
E do amor eu desisto"

6:50 PM  

Postar um comentário

<< Home